| |
| |
10 Source language ЗмийÑки език ЗмийÑки език езичето на змиите, Ñ ÐºÐ¾ÐµÑ‚Ð¾ получават Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ окръжаващата ги Ñреда/един вид Ñ‚Ñхното обонÑние/
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Completed translations Snake tongue yılanın dili... Slangentong | |
| |
| |
| |
| |
| |
66 Source languageThis translation request is "Meaning only". nice mutlu yıllara sana sağlıklı huzurlu bol paralı güzel bir yıl diliyorum. nice mutlu senelere. Completed translations Have nice years. :)) | |
| |
106 Source languageThis translation request is "Meaning only". aşkım ben bunu aşkım ben bunu daha önce görmüstüm hehehehe:)))burda kaç yaşındaydın 20 felandı herhaldee hehe aşkıma bak yaaa BOY hahaha:))) Completed translations My love. Αγάπη μου | |
| |
| |
| |
| |
| |
393 Source languageThis translation request is "Meaning only". Inbox‎ Junk‎ Drafts‎ ... You can't pay online with ca credit card. Because of the last inconvenience the principal manager banned all online payment options. We explain you how you could pay, it's very easy. Put the money onto a friend's name or a relative and send them in UK, we verify the transfer and if everything it's ok we make you the shipping and send you the products. After you will recive the goods you will have to change the reciver name so we can get the money. Thank You ! Completed translations Gelen kutusu -junk- henüz gönderilmemiş e posta mesajları | |
358 Source languageThis translation request is "Meaning only". when it comes to the Vietnam analogy... WAR ANALOGY ______________ when it comes to the Vietnam analogy domestically, the question that still hangs in the air is whether,as in the latter years of the Vietnam era the soldiers , in Iraq(and Afganistan) as well as here at home , will take matters into their own hands;whether ,as with Vietnam , in the end Iraq (and Iran) will be left to the vets og this war and their families and friends or to no one at all. en fazla 1 gün içinde bitirilmesi rica edilir. !!!!!!! Completed translations SAVAŞ KARŞILAŞTIRMASI | |
| |
376 Source languageThis translation request is "Meaning only". The Non-Traditional Scenario Many "intuitives"... The Non-Traditional Scenario Many "intuitives" and "sensitives" feel the adult skeleton was a female and the child was hers, a human-alien hybrid created by a union between her and a Star Being. Some feel the mother had learned the Star Beings were returning to take her child from her, which she refused to contemplate. Panic-stricken and filled with dread, she took her child and fled her village, seeking refuge in the hidden mine tunnel. Completed translations Geleneksel olmayan Senaryo. | |